Termeni și condiții generale de afaceri OPK Europe GmbH
Statut 01.01.2018 Domeniu de aplicare Europa
§ 1 Oferte și procesarea comenzilor
Ofertele sunt supuse modificării și nu sunt obligatorii până la încheierea contractului, cu excepția cazului în care le-am desemnat în mod expres ca fiind obligatorii. Acceptarea comenzilor va fi confirmată în scris. Comenzile se consideră acceptate numai după confirmarea noastră a comenzii. Datele sunt stocate în cazul solicitărilor de informații, al cererilor de catalog și al acceptării comenzilor.
§2 Prețuri
Prețurile sunt valabile de la locul de îndeplinire pentru livrarea în euro, plus TVA aplicabil în ziua livrării.
§3 Locul de îndeplinire
Locul de îndeplinire pentru plata prețului de achiziție și pentru toate celelalte servicii ale cumpărătorului este Horb. Locul de îndeplinire pentru livrarea noastră este locul în care se află bunurile în scopul expedierii sau al oricărei predări convenite către cumpărător.
§4 Expedierea și ambalarea
Expedierea se face "franco fabrică", cu excepția ambalajului. În cazul în care valoarea comenzii este mai mică de 150,00 EUR net, se va percepe o taxă de manipulare de 25,00 EUR. Pentru bunurile care nu sunt livrate "franco fabrică", ne rezervăm dreptul de a alege modul de expediere. Din alegerea făcută nu poate deriva nicio pretenție față de noi. Dacă unitatea de ambalare specificată nu este respectată, se vor percepe 5,00 EUR pentru costurile de deschidere. Pentru livrarea directă către un destinatar separat se percepe o taxă de manipulare de xxxxx EUR.
§5 Riscul de transport
Fără a aduce atingere clauzei 4, transferul riscului are loc în momentul predării către persoana, societatea sau organizația însărcinată să efectueze transportul.
§6 Domeniul de aplicare
Toate informațiile din ilustrații, broșuri, cataloage și din publicitate nu constituie o descriere a calității bunurilor în plus față de descrierea produsului. Astfel de detalii sunt obligatorii numai dacă au fost convenite ca fiind calitatea bunurilor. În cazul produselor personalizate, livrările excedentare sau scurte de până la 10% sunt permise din motive tehnice.
§7 Termenul de livrare - obligația de a livra
Termenele sau perioadele de livrare care nu au fost convenite în mod expres ca fiind obligatorii sunt exclusiv informații fără caracter obligatoriu. Termenul de livrare se consideră respectat în cazul în care mărfurile au părăsit locul de expediere sau disponibilitatea de expediere a fost notificată până la data expirării acestuia. Termenul de livrare se prelungește în mod corespunzător în caz de conflicte de muncă, întreruperi operaționale, penurie de materii prime, perturbări ale traficului, cazuri fortuite, toate cazurile de forță majoră și apariția unor obstacole neprevăzute, independente de voința noastră, în măsura în care aceste obstacole au o influență semnificativă demonstrabilă asupra finalizării sau livrării bunurilor. Acest lucru se aplică și în cazul în care circumstanțele apar la subcontractanți sau furnizori contractuali. În cazul în care conținutul serviciului este, de asemenea, modificat în mod semnificativ de aceste circumstanțe, acest lucru ne eliberează de obligația de a livra pe durata perturbării și în măsura efectelor acesteia. Informațiile insuficiente despre cumpărători ne îndreptățesc să anulăm contractele și obligațiile de livrare în întregime sau parțial.
§8 Compensarea sau reținerea
Cumpărătorul nu are dreptul să compenseze nicio cerere reconvențională care este contestată de noi și care nu a fost recunoscută prin hotărâre judecătorească declarativă. Aceasta se aplică și tranzacțiilor comerciale, inclusiv reținerii plăților.
§9 Notificarea defectelor (reclamații)
În cazul unor reclamații cu privire la tipul, calitatea și cantitatea bunurilor livrate, vom fi răspunzători numai dacă cumpărătorul inspectează bunurile pentru a se asigura că acestea sunt lipsite de defecte și complete și ne notifică imediat și în scris orice defecte descoperite, cu o descriere precisă. În cazul în care cumpărătorul nu inspectează bunurile sau nu raportează defectele în timp util, se consideră că bunurile livrate au fost aprobate, cu excepția cazului în care defectul nu a fost recunoscut în timpul inspecției. Defectele descoperite ulterior trebuie, de asemenea, să ne fie raportate imediat, în caz contrar bunurile vor fi, de asemenea, considerate ca fiind aprobate din cauza acestor defecte. Perioada de prescripție pentru cererile de garanție și pentru cererile de despăgubire este de 2 ani de la livrarea bunurilor. Nu se acceptă nicio garanție pentru asamblarea sau punerea în funcțiune defectuoasă de către cumpărător sau de către terți, manipularea defectuoasă, neglijentă sau necorespunzătoare, utilizarea de materiale de operare sau piese de schimb neadecvate pentru piesele încorporate defecte sau pentru defecte cauzate de influențe electronice sau electrice sau circumstanțe similare. Garanția este, de asemenea, anulată în cazul în care cumpărătorul sau o terță parte efectuează modificări sau lucrări de reparații fără aprobarea noastră prealabilă. În cazul unor reclamații justificate, vom repara sau înlocui bunurile, la latitudinea noastră. În cazul în care repararea sau înlocuirea eșuează, cumpărătorul poate, la alegerea sa, să solicite o reducere a plății sau anularea contractului. În cazul în care cumpărătorul alege să rezilieze contractul din cauza unui defect, acesta renunță la dreptul de a pretinde despăgubiri. Ne asumăm cheltuielile în legătură cu îndeplinirea ulterioară numai dacă acestea sunt rezonabile în fiecare caz în parte, în special în raport cu prețul de achiziție al bunurilor, dar în niciun caz dacă acestea depășesc 150% din valoarea bunurilor. Vom suporta numai cheltuielile suplimentare, de exemplu, în legătură cu instalarea și îndepărtarea articolului defect, în conformitate cu acești termeni și condiții.
§10 Revendicări pentru daune
Nu vom fi răspunzători, indiferent de temeiul juridic, pentru încălcarea din neglijență ușoară a obligațiilor de către noi, reprezentanții noștri legali sau agenții vicari. În cazul încălcării din neglijență ușoară a obligațiilor materiale, răspunderea noastră este limitată la valoarea prejudiciului tipic previzibil. Nu suntem răspunzători pentru întârzieri sau imposibilități cauzate de neglijență ușoară. Aceasta nu se aplică în cazurile de răspundere obiectivă.
§11 Plata, neplata, data scadenței
Facturile sunt plătibile în avans cu o reducere de 2%. În cazul în care cumpărătorul este în întârziere cu plata, avem dreptul, la discreția noastră, să ne retragem din contract și să preluăm bunurile livrate sub rezerva dreptului de proprietate minus costurile suportate (de obicei 20% din valoarea bunurilor). În orice caz, aceste măsuri nu vor afecta nicio pretenție de despăgubire. În cazul în care primim notificarea unei deteriorări a situației financiare a cumpărătorului sau în cazul în care cumpărătorul oferă stocuri sau datorii restante drept garanție pentru alți creditori, avem dreptul să anulăm toate acordurile de plată, să solicităm plata imediată în numerar sau returnarea bunurilor, să ne retragem din contract sau să solicităm plata în avans sau livrarea contra ramburs.
§12 Confirmarea sosirii
În cazul livrării de bunuri în alte țări din UE, cumpărătorul bunurilor trebuie să prezinte o confirmare de sosire sau o dovadă alternativă la cerere. În cazul în care aceasta nu este furnizată, ne rezervăm dreptul de a percepe TVA-ul aplicabil în Republica Federală Germania.
§13 Păstrarea dreptului de proprietate
Bunurile rămân proprietatea noastră până la plata integrală a tuturor creanțelor, inclusiv a creanțelor accesorii, a creanțelor pentru daune, a creanțelor viitoare și a încasării cecurilor și a efectelor de comerț. Sub rezerva următoarelor dispoziții, cumpărătorul este autorizat să vândă și să prelucreze bunurile. Autorizația cumpărătorului de a prelucra bunurile care fac obiectul unei rezerve de proprietate în cursul normal al activității sale comerciale încetează în momentul în care acesta încetează să efectueze plăți sau în momentul în care se depune o cerere de deschidere a procedurii de insolvență împotriva activelor sale. Prin prelucrarea bunurilor rezervate, cumpărătorul nu dobândește dreptul de proprietate asupra noului articol în conformitate cu § 950 BGB. În cazul în care bunurile care fac obiectul rezervei de proprietate sunt prelucrate împreună cu alte articole, vom dobândi coproprietatea noului articol în proporție de la valoarea facturii bunurilor noastre care fac obiectul rezervei de proprietate la valoarea facturii celorlalte articole prelucrate. Prin prezenta, cumpărătorul ne cedează creanța cu toate drepturile accesorii care decurg din revânzarea bunurilor care fac obiectul rezervei de proprietate, de asemenea proporțional, în măsura în care bunurile au fost prelucrate și noi am dobândit coproprietatea în cuantumul valorii facturii. Avem dreptul la o fracțiune din creanța respectivă privind prețul de cumpărare proporțional cu valoarea facturii bunurilor noastre rezervate față de valoarea facturii obiectului. În cazul în care cumpărătorul a vândut această creanță în cadrul unui factoring veritabil, acesta ne cedează creanța împotriva factorului care îi ține locul. Noi acceptăm cesiunile. Cumpărătorul are dreptul de a încasa el însuși creanțele atât timp cât își îndeplinește obligațiile de plată față de noi în conformitate cu contractul și noi nu îi dăm alte instrucțiuni. La cerere, cumpărătorul este obligat să ne furnizeze o listă exactă a creanțelor la care suntem îndreptățiți, inclusiv numele și adresele clienților, valoarea creanțelor individuale, data facturii etc., să își informeze clienții cu privire la cesiune și să ne furnizeze toate informațiile necesare pentru revendicarea creanțelor cesionate. Rezerva de proprietate rămâne în vigoare chiar dacă creanțele individuale ale noastre sunt incluse într-un cont curent, iar soldul este tras și recunoscut. Avem dreptul la rezerva de proprietate nu numai pentru soldul final recunoscut și abstract, ci și pentru soldul cauzal. Prin prezenta, eliberăm livrările plătite integral dacă garanția constituită prin rezerva de proprietate depășește cu 10 % creanța care trebuie garantată. Avem dreptul de a selecta garanțiile care urmează să fie eliberate. Nu sunt permise gajarea sau transferul cu titlu de garanție a bunurilor care fac obiectul rezervei de proprietate sau cedarea creanțelor cesionate, precum și factoringul nelegitim. În cazul în care mărfurile noastre sunt sechestrate sau revendicate în alt mod de către terți, cumpărătorul trebuie să ne notifice imediat, să ne confirme în scris dreptul de proprietate atât față de terț, cât și față de noi și să ne sprijine în afirmarea dreptului nostru de proprietate. În cazul în care preluăm bunurile livrate din cauza rezervei noastre de proprietate, acest lucru va constitui o anulare a contractului numai dacă declarăm în mod expres acest lucru. Cumpărătorul trebuie să depoziteze pentru noi bunurile care fac obiectul rezervei de proprietate. El trebuie să le asigure împotriva incendiului, furtului și apei la valoarea de înlocuire. Prin prezenta, cumpărătorul ne cedează în mod irevocabil creanțele sale de despăgubire la care are dreptul față de societățile de asigurări sau față de alte părți obligate să plătească despăgubiri ca urmare a daunelor de tipul celor menționate în teza 2, în cuantumul creanțelor noastre. Acceptăm cesiunea.
§Secțiunea 14 Instanța competentă
Indiferent de suma în litigiu, locul de jurisdicție este exclusiv instanța responsabilă pentru Horb dacă cumpărătorul este un comerciant sau o societate publică sau un fond special de drept public.
§15 Recunoașterea
Indiferent de valoarea în litigiu, locul de judecată exclusiv este instanța competentă pentru orașul Horb, dacă clientul este un comerciant sau o corporație de drept public sau un fond special de drept public.